

Grammar


Tenses


Present

Present Simple

Present Continuous

Present Perfect

Present Perfect Continuous


Past

Past Simple

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous


Future

Future Simple

Future Continuous

Future Perfect

Future Perfect Continuous


Parts Of Speech


Nouns

Countable and uncountable nouns

Verbal nouns

Singular and Plural nouns

Proper nouns

Nouns gender

Nouns definition

Concrete nouns

Abstract nouns

Common nouns

Collective nouns

Definition Of Nouns

Animate and Inanimate nouns

Nouns


Verbs

Stative and dynamic verbs

Finite and nonfinite verbs

To be verbs

Transitive and intransitive verbs

Auxiliary verbs

Modal verbs

Regular and irregular verbs

Action verbs

Verbs


Adverbs

Relative adverbs

Interrogative adverbs

Adverbs of time

Adverbs of place

Adverbs of reason

Adverbs of quantity

Adverbs of manner

Adverbs of frequency

Adverbs of affirmation

Adverbs


Adjectives

Quantitative adjective

Proper adjective

Possessive adjective

Numeral adjective

Interrogative adjective

Distributive adjective

Descriptive adjective

Demonstrative adjective


Pronouns

Subject pronoun

Relative pronoun

Reflexive pronoun

Reciprocal pronoun

Possessive pronoun

Personal pronoun

Interrogative pronoun

Indefinite pronoun

Emphatic pronoun

Distributive pronoun

Demonstrative pronoun

Pronouns


Pre Position


Preposition by function

Time preposition

Reason preposition

Possession preposition

Place preposition

Phrases preposition

Origin preposition

Measure preposition

Direction preposition

Contrast preposition

Agent preposition


Preposition by construction

Simple preposition

Phrase preposition

Double preposition

Compound preposition

prepositions


Conjunctions

Subordinating conjunction

Correlative conjunction

Coordinating conjunction

Conjunctive adverbs

conjunctions


Interjections

Express calling interjection

Phrases

Sentences


Grammar Rules

Passive and Active

Preference

Requests and offers

wishes

Be used to

Some and any

Could have done

Describing people

Giving advices

Possession

Comparative and superlative

Giving Reason

Making Suggestions

Apologizing

Forming questions

Since and for

Directions

Obligation

Adverbials

invitation

Articles

Imaginary condition

Zero conditional

First conditional

Second conditional

Third conditional

Reported speech

Demonstratives

Determiners


Linguistics

Phonetics

Phonology

Linguistics fields

Syntax

Morphology

Semantics

pragmatics

History

Writing

Grammar

Phonetics and Phonology

Semiotics


Reading Comprehension

Elementary

Intermediate

Advanced


Teaching Methods

Teaching Strategies

Assessment
From Jamaican Creole to Jamaican English: The vowel system
المؤلف:
Hubert Devonish and Otelemate G. Harry
المصدر:
A Handbook Of Varieties Of English Phonology
الجزء والصفحة:
464-27
2024-04-05
1458
From Jamaican Creole to Jamaican English: The vowel system
The only difference between the vowel inventories of the two language varieties involves the vowel /ɔ/ which exists in JamE but not in JamC. There is, therefore, for most vowels, a one-to-one relationship between JamC and JamE variants in cognate lexical items. However, there are three JamC vowels for which there are two possible JamE reflexes. These all involve the JamE vowel /ɔ/ , once as a simple vowel and twice as part of the complex vowels, /ɔɔ/ and /ɔi/ . Below are presented the vowel variants or reflexes across the two language varieties.

We argue that JamE phonological outputs are based on JamC lexical specifications modified by established conversion rules. These rules, we propose, are based on stereotypical notions of the difference between the phonetic outputs of lexical entries in JamC versus the phonetic outputs of their cognates in JamE. The level of success achieved by speakers operating these rules firstly depends on whether the correspondences between JamC and JamE are one-to-one or one-to-many. In the cases of JamC /ia/ > JamE /ee/ and JamC /ua/ > /oo/, we are dealing with one-to-one correspondences. The application of the conversion rule is, therefore, straightforward. The problem is less a linguistic one than a psychological one. With what consistency are speakers actually able to apply these conversion rules? Bilingual speakers will look for ways to keep the language varieties apart while minimizing the effort they put into doing so, giving rise to what we have called differential convergence between the varieties. We have already seen the evidence which suggests that speakers, in their use of JamE, employ more consistently the JamE variant, [oo], in the /ua/ ~ /oo/ variable than they do the JamE variant, [iε] in the /ia/ > /ee/ one. Here, speakers economize on their efforts to keep JamC and JamE apart, by avoiding JamC features more consistently in the former variable than in the latter. As we have already seen, also, this economy of effort may be most active in the environment immediately preceding /r/.
Where two possible JamE reflexes exist for one JamC vowel, matters are more complex. Usually, one JamE reflex is identical phonetically to that in JamC. The other one, however, represents a phonetic form which does not exist in JamC. For any item, the JamE cognate might have a phonetic output identical to its JamC equivalent. On the other hand, the JamE cognate may take the phonetic form that does not exist in JamC. It is the second possibility which is most likely to attract the attention of a speaker relatively unfamiliar with JamE. This produces naïve conversions. Thus, in the variables involving JamE /a/ and /ɔ/ respectively, a naïve conversion would change all the JamC occurrences of /a/, /aa/ and /ai/ to JamE /ɔ/ , /ɔɔ/ and /ɔi/. This approach presumes a one-to-one correspondence with JamC /a/ > JamE /ɔ/ and retains a feature characteristic of JamC:
(i) the vowels of ‘tap’ and ‘top’ not distinguished, here realized as /tɔp/,
(ii) the vowels of ‘mass’ and ‘moss’ not distinguished, both realized as /mɔɔs/, and
(iii) the vowels of ‘tile’ and ‘toil’ not distinguished, both realized as /tɔil/. This is typically discussed in the literature as hypercorrection and is one of the shibboleths of the speech community. It marks the speaker off as uneducated and unaware that the JamC > JamE conversion involves, based on lexical specification, either the form /a/, approximating phonetically to its JamC equivalent, or the form /ɔ/. For many speakers, the lexical marking is done using as a reference the way the words are spelt in English orthography.
الاكثر قراءة في Phonology
اخر الاخبار
اخبار العتبة العباسية المقدسة
الآخبار الصحية

قسم الشؤون الفكرية يصدر كتاباً يوثق تاريخ السدانة في العتبة العباسية المقدسة
"المهمة".. إصدار قصصي يوثّق القصص الفائزة في مسابقة فتوى الدفاع المقدسة للقصة القصيرة
(نوافذ).. إصدار أدبي يوثق القصص الفائزة في مسابقة الإمام العسكري (عليه السلام)