

Grammar


Tenses


Present

Present Simple

Present Continuous

Present Perfect

Present Perfect Continuous


Past

Past Simple

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous


Future

Future Simple

Future Continuous

Future Perfect

Future Perfect Continuous


Parts Of Speech


Nouns

Countable and uncountable nouns

Verbal nouns

Singular and Plural nouns

Proper nouns

Nouns gender

Nouns definition

Concrete nouns

Abstract nouns

Common nouns

Collective nouns

Definition Of Nouns

Animate and Inanimate nouns

Nouns


Verbs

Stative and dynamic verbs

Finite and nonfinite verbs

To be verbs

Transitive and intransitive verbs

Auxiliary verbs

Modal verbs

Regular and irregular verbs

Action verbs

Verbs


Adverbs

Relative adverbs

Interrogative adverbs

Adverbs of time

Adverbs of place

Adverbs of reason

Adverbs of quantity

Adverbs of manner

Adverbs of frequency

Adverbs of affirmation

Adverbs


Adjectives

Quantitative adjective

Proper adjective

Possessive adjective

Numeral adjective

Interrogative adjective

Distributive adjective

Descriptive adjective

Demonstrative adjective


Pronouns

Subject pronoun

Relative pronoun

Reflexive pronoun

Reciprocal pronoun

Possessive pronoun

Personal pronoun

Interrogative pronoun

Indefinite pronoun

Emphatic pronoun

Distributive pronoun

Demonstrative pronoun

Pronouns


Pre Position


Preposition by function

Time preposition

Reason preposition

Possession preposition

Place preposition

Phrases preposition

Origin preposition

Measure preposition

Direction preposition

Contrast preposition

Agent preposition


Preposition by construction

Simple preposition

Phrase preposition

Double preposition

Compound preposition

prepositions


Conjunctions

Subordinating conjunction

Correlative conjunction

Coordinating conjunction

Conjunctive adverbs

conjunctions


Interjections

Express calling interjection

Phrases

Sentences


Grammar Rules

Passive and Active

Preference

Requests and offers

wishes

Be used to

Some and any

Could have done

Describing people

Giving advices

Possession

Comparative and superlative

Giving Reason

Making Suggestions

Apologizing

Forming questions

Since and for

Directions

Obligation

Adverbials

invitation

Articles

Imaginary condition

Zero conditional

First conditional

Second conditional

Third conditional

Reported speech

Demonstratives

Determiners


Linguistics

Phonetics

Phonology

Linguistics fields

Syntax

Morphology

Semantics

pragmatics

History

Writing

Grammar

Phonetics and Phonology

Semiotics


Reading Comprehension

Elementary

Intermediate

Advanced


Teaching Methods

Teaching Strategies

Assessment
Standard languages and diglossia
المؤلف:
P. John McWhorter
المصدر:
The Story of Human Language
الجزء والصفحة:
21-17
2024-01-15
975
Standard languages and diglossia
A. When a standard language is “frozen” in place while the spoken language develops naturally, often the result is diglossia between the standard and the colloquial variety.
B. This was the case with Arabic. For example, the regional Arabic dialects are the result of natural changes Arabic went through over time in each place, while the standard reflects the archaic language of the Koran.
1. Notice that the contrast between standard kathirah and Egyptian kətir shows the erosion of sounds at the ends of words, just as we pronounce name as “NEIGHM” rather than “NAH-muh,” the earlier form of the word that the spelling preserves.
2. Modern Standard Arabic has three case endings: “house” is baytu, “of the house” is bayti, and when “house” is used as an object, it is bayta. But in Egyptian, these endings have disappeared, because sound erosion wore off final vowels, as it does so often in language change.
C. Notice also that the words for “are” in the levels of Javanese show the same kind of development:
“Are you going to eat rice and cassava now?”

The word for now, samenika in the high variety, becomes saniki and saiki.
D. Standard French versus colloquial French.
1. Although Standard French has a double-negative marking, as in Je ne marche pas, “I do not walk,” in spoken French, the ne is almost always dropped: Je marche pas has been good spoken French since the Middle Ages. Small words, such as ne, that are not accented tend to erode and even disappear in languages, just as sounds at the ends of words do. Spoken French has developed “naturally,” while written French preserves a past stage.
2. French has a pronoun on used generically, equivalent to the se in Aquí se habla español, or one in English. But over the centuries, although nous has been the standard form for “we,” on has been used in its place in casual speech. We are taught to say nous parlons for “we speak,” but French people at all levels of society actually say on parle.
That is the only thing that we do not do.
STANDARD FRENCH:
C’est la seule chose que nous ne faisons pas.
SPOKEN FRENCH:
C’est la seule chose qu’on __ fait pas.
3. This means that to learn to speak French, we must learn a different dialect than the one taught in school—there are two Frenches, the standard that reflects what French was like centuries ago and the spoken version that has evolved since then.
الاكثر قراءة في Linguistics fields
اخر الاخبار
اخبار العتبة العباسية المقدسة
الآخبار الصحية

قسم الشؤون الفكرية يصدر كتاباً يوثق تاريخ السدانة في العتبة العباسية المقدسة
"المهمة".. إصدار قصصي يوثّق القصص الفائزة في مسابقة فتوى الدفاع المقدسة للقصة القصيرة
(نوافذ).. إصدار أدبي يوثق القصص الفائزة في مسابقة الإمام العسكري (عليه السلام)